The importance of languages.

"Diversos són els homens i diverses les parles i han convingut molts noms a un sol amor."-Salvador Espriu.

Friday, 16 May 2008

ASA - Fire On The Mountain



There is fire on the mountain,
and nobody seems to be on the run.
Oh there is fire on the mountain top,
and no one is on running.
I wake up in the morning
tell you what I see on my TV screen
I see the blood of an innocent child,
and everybody’s watching.
Now, I’m looking out of my window,
and what do I see ?
I see an army of soldiers there
marching across the street
What did they say to make you so blind,
to your conscience and reason ?
Could it be love for your country,
or for the gun you use in killing ? So…
There is fire on the mountain,
and nobody seems to be on the run.
Oh there is fire on the mountain top,
and no one is on running.
Heh, Mister Loverman !
Can I get a chance to talk to you ?
’cause you are fooling with a dead man’s corpse,
and you don’t know what you do. Oh
So little Lucy turns sixteen,
and like the movie she’s been seeing,
she has a lover in her daddy.
She can’t tell nobody…
’till she makes the evening news.
For there is fire on the mountain,
and nobody seems to be on the run.
Oh there is fire on the mountain top,
and no one is on running. Oh yes.
One day the river will overflow,
and there’ll be nowhere for us to go
and we will run, run…
wishing we had put out the fire, oh no


(Hay fuego en la montaña/y parece que nadie quiera escapar./Haya fuego en lo alto de la montaña,/y nadie va a toda prisa.//Me despierto por la mañana/te voy a decir lo que veo en la tele:/Veo la sangre de un niño inocente/y todo el mundo lo está viendo.//Ahora miro por la ventana/y ¿qué veo?/Veo un ejército de soldados/desfilando ahí en la calle.//¿Qué os dijeron para que estéis tan ciegos/en vuestra conciencia y en vuestra razón?/¿Sería bueno para vuestro país/todas las armas que utilizáis para matar?//Oye, Señor Encantador,/¿podría hablar con usted?/Porque está jugando con el cadáver de una persona/y no sabe qué hacer.//La pequeña Lucy cumple dieciséis/y le gusta la película que ha estado viendo,/quiere mucho a su papá./Ella no puede decírselo a nadie.../hasta que sale en las noticias de la noche.//Un día el río se desbordará/y no habrá ningún sitio donde podamos ir/y correremos, correremos.../deseando que ojalá hubiéramos apagado el fuego.)

1 comment:

Anonymous said...

No dice "quiere mucho a su papá" sino "tiene en su padre a un amante"... que no es lo mismo y le da un sentido aún más chungo a la letra... Una canción magnífica.